雙語教學在高職酒店管理專業(yè)中的應用
摘要:本文以作者在酒店管理專業(yè)的雙語教學實踐為基礎(chǔ),針對高職院校的培養(yǎng)目標及酒店管理專業(yè)的特點,探討了實施雙語教學的必要性,分析研究了雙語教學的實施策略,明確了雙語教學是以外語為教學工具,在重點掌握專業(yè)知識的同時,切實提高英語的應用能力。
關(guān)鍵詞:雙語教學 教學模式 酒店管理
當前,旅游業(yè)的迅猛發(fā)展使得酒店業(yè)迎來了高速的增長期,這使得對于酒店專業(yè)人才的需求較過去有了大幅增長,尤其是國際品牌連鎖酒店對于外語人才的需求更為突出。然而與之相矛盾的是面對如此巨大的需求增長,高職教育無法滿足外語人才的供給,其根本原因是傳統(tǒng)的教學方法和手段無法適應國際化的人才教育模式,很難培養(yǎng)出既懂外語、又具備高素質(zhì)的專業(yè)服務人員。因此,探討如何培養(yǎng)適應酒店發(fā)展需求的國際化專業(yè)人才就成了當前高職教育迫切需要解決的課題之一。而采用雙語教學法可能是改革當前酒店教學傳統(tǒng)模式的根本途徑之一。
一、雙語教學的定義和必要性
(一)雙語教學的定義
所謂的雙語教學就是將母語以外的另外一種語言應用于語言學科以外的其它學科、使第二語言的學習與各學科知識的獲取同步的一種教學方法。在采用該方法的教學中,使用以外語為主教授或外語講授應達到50%以上的比例。該教學方法強調(diào)了師生之間用英語進行課堂學習、交流和互動的模式特征,能夠保證學生學習和掌握學科專業(yè)知識的同時有效地提高學生們外語學習和運用的能力。本文中的雙語教學是指在酒店管理專業(yè)課中應用英語和漢語兩種語言進行講授課程內(nèi)容的方法。
(二)雙語教學的必要性
1、時代發(fā)展的要求
在知識與經(jīng)濟全球化的大背景下,掌握英語的重要性日益突出。英語是當今世界上的通用語言之一,也是世界上最廣泛使用的語言。互聯(lián)網(wǎng)上四分之三的信息是用英語進行傳播的。全世界的廣播節(jié)目中,百分之六十以上也為英語。而絕大多數(shù)的國際會議也是以英語作為第一通用語言進行交流。在全球化日益增強的今天,國際政治、軍事、科技、經(jīng)濟、文化等不同領(lǐng)域,英語均成為必不可少的交際工具之一。
此外,盡管中國近幾十年來各方面發(fā)展得很快,在國際上的地位也不斷提高,但在很多技術(shù)方面仍然落后于西方先進國家。要發(fā)展,要進步,不僅要學習和借鑒他國的先進技術(shù),同時也需要與世界各國展開各種技術(shù)上和經(jīng)濟上的合作。而作為國際通用語言之一,英語是中國與世界對話的唯一渠道和溝通的橋梁。因此,學好英語勢在必行。
2、行業(yè)發(fā)展的要求
酒店是一個向全球旅游、度假、探親訪友、會議等人士提供住宿、餐飲等服務的行業(yè),其接待對象與服務流程具有很強的國際性。因此,大多數(shù)酒店要求管理人員具備學習國外著名酒店管理與經(jīng)營的語言能力,而酒店一線員工要則要求具備能夠為外賓提供英語服務的能力。然而目前對于進入中國的國外連鎖酒店管理公司而言,高中級管理人員大多數(shù)是來自國外,懂英語的本土管理人員寥寥無幾。因此,對于這些具有國際化背景的高級酒店而言,英語已經(jīng)成為中級管理人員業(yè)務技能考核的一項硬指標。
從酒店管理教育和培訓的角度來看,大多數(shù)高職院校的酒店管理專業(yè)學生的英語水平很難適應現(xiàn)代酒店業(yè)發(fā)展的需要。作為培養(yǎng)酒店專業(yè)人才的主要基地,全面推行雙語教學模式已經(jīng)成為高職院校培養(yǎng)具有良好外語水平的國際酒店管理人才的必然選擇。
二、高職院校資源現(xiàn)狀
(一)教學內(nèi)容
雙語教學使得在實際教學過程中所講授的課程內(nèi)容有所減少。其原因是在課時沒有增加的情況下采用中、英文兩種語言進行講述,自然占用了雙倍的課堂時間。然而,雙語教學僅僅是通過增加英語授課的方式所進行的教學模式的改變,傳授專業(yè)知識的核心目標并沒有發(fā)生改變。因此,如何對課程內(nèi)容和課時進行科學合理地安排也是未來雙語教學改革所要考慮的一個重要方面。
(二)師資力量
盡管目前許多高職院校酒店管理專業(yè)的教師均具有雙師資質(zhì),即既有全面的專業(yè)知識,又有較強的實踐操作能力,但大多數(shù)英語語言能力欠缺,很難真正采用雙語進行教學。為了解決這樣的問題,很多高職院校聘請英語專業(yè)的教師授課,但該方法通常無法在語言與專業(yè)之間實現(xiàn)平衡,滿足不了專業(yè)要求。這是導致目前大多數(shù)雙語教學模式無法有效推行的根本原因。
(三)學生狀況
高職學生屬于??茖哟?,入學分數(shù)普遍較低。尤其近幾年,由于高職生源不足,越來越低的錄取要求使得學生的素質(zhì)參差不齊。具體表現(xiàn)為自控能力較差,對自身的未來發(fā)展以及職業(yè)規(guī)劃缺乏長遠的目標和判斷力,缺乏良好的學習習慣和自主學習意識,尤其是英語課程,有強烈的畏懼心理和排斥心理,學習的興趣和主動性較差。因此,要在高職院校實行雙語教學,可能需要從各個方面進行綜合考慮,找出切實可行的方法。
三、雙語教學在酒店管理專業(yè)中的應用
(一)教學方法
教學方法是教師和學生為了實現(xiàn)共同的教學目標、完成共同的教學任務而在教學過程中運用的方式與手段的總稱。從教學本身來看,教無定法。教師應針對不同性質(zhì)的課程采用不同的教學方法。針對理論性比較強的課程,雙語教學可采用案例法、討論法、讀書指導法、自主學習法等各種手段讓學生更多地掌握國內(nèi)外酒店業(yè)的發(fā)展動態(tài)、管理理論、經(jīng)營理念或方法等。學生的考核方式可以采用英語論文或演講的方式進行評定。而實操性比較強的課程可采用現(xiàn)場教學法、任務驅(qū)動法、直觀演示法、練習法等讓學生進行真實的情景模擬,如口語對話、現(xiàn)場翻譯等,從而強化學生英語課程與專業(yè)課程學習的主動性和參與性。此類課程成績考核可以采用現(xiàn)場考核和教師評定的方法來進行。
(二)教材
教材是供教學使用的課本、講義等,教材的選用直接影響雙語教學的效果。眾所周知,歐美國家的酒店業(yè)發(fā)展引領(lǐng)了當今世界的最高水平[1]。這些酒店無論硬件設施還是軟件服務都是我們學習和借鑒的標桿,我們可以通過原版英文酒店業(yè)教材來了解國外先進酒店的管理思想和經(jīng)營理念以及最新發(fā)展動態(tài),使我們學到的知識更加專業(yè)化和國際化。因此,選用適合于高職教育的歐美酒店業(yè)的英文原版教材勢在必行。同時也要考慮到中國酒店業(yè)的實際特點,并結(jié)合中國酒店業(yè)現(xiàn)狀選用國內(nèi)優(yōu)秀的國家規(guī)劃教材。其內(nèi)容能夠反映中國的酒店管理文化和特征,使兩者形成專業(yè)互補。此外,針對酒店專業(yè)課程內(nèi)容的廣泛性及實踐性,要多渠道收集相關(guān)信息作為教材補充,例如互聯(lián)網(wǎng)、英文視頻電影等。同時,也可聘請知名酒店的高級管理人員進行參編,出版適合中國國情的高職酒店管理專業(yè)雙語教材。
(三)教師
教師是雙語教學的執(zhí)行者。因此,教師的素質(zhì)直接影響到教學的質(zhì)量和效果。對于高職酒店管理專業(yè)教師而言,不僅要具備雙師素質(zhì),同時還應該具有較強的英語表達能力。教師應盡可能地采用“原汁原味”的外語教材,同時結(jié)合中國酒店業(yè)現(xiàn)狀,通過英語視頻及多媒體教學課件,完善教學內(nèi)容及教學環(huán)節(jié)。在教學過程中,教師應盡量使用英語,課件是中英文對照,上課也主要使用酒店專業(yè)英語,教師主動地全面使用英語給學生起一種表率作用,從而達到老師能夠隨心所欲地運用雙語進行教學。
(四)學生
對于高職學生而言,接受雙語教學初期,可能會因為交流上的困難以及心理上的抵觸而對雙語教學產(chǎn)生反抗情緒,從而失去對專業(yè)課學習的興趣。這就要求教師在課程內(nèi)容、教學方法、課時安排上進行改革創(chuàng)新,以酒店具體的工作任務或工作流程來設計學習情境,培養(yǎng)學生學習興趣。在教學過程中,教師要根據(jù)學生接受雙語教學的實際情況進行課時安排,不能為了教學任務而盲目趕進度。同時要求學生進行充分的課前預習、課堂參與、課后溫習。初期階段,應該首先培養(yǎng)學生學習興趣,,通過組成興趣小組等積極鼓勵學生的主動性與參與性。同時要使學生認識到英語對現(xiàn)代酒店業(yè)的重要性,并樂于接受雙語教學方法和模式。在中期階段,應進一步深化英語在專業(yè)課中的角色和作用,并從基礎(chǔ)英語向?qū)I(yè)課英語過渡。教師可以通過設計主題討論或案例分析,引導并鼓勵學生用英語表達自己的觀點。通過這個平臺的搭建,使學生可以充分鍛煉英語表達能力并對不同的語言文化形成深刻的理解和認識。后期階段,學生可能從最初的被動接受轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃咏邮堋_@個階段,教師要注重強化和引導學生用英語思考并表達自己觀點的習慣,從而達到使學生們在酒店工作情境中自如交流的目的。
四、結(jié)語
雙語教學是一項長期的任務,需要在“教”與“學”中不斷完善和反饋。鑒于當前雙語教學的經(jīng)驗和現(xiàn)狀以及學生的客觀條件,高職院校開展雙語教學應該循序漸進,選擇合適的切入點,并在教學中正確處理好外語教學與專業(yè)課教學的關(guān)系。必須明確雙語教學不是單純地學外語,而是以外語為工具,在重點掌握專業(yè)知識的同時,切實提高英語的應用水平。
[1]王本華。順應時代潮流—營造濃郁的雙語學習氛圍[J]。課程.教材.教法,2003(6):49
[2]李東娟,盧世菊,王劍。雙語教學在酒店管理課程中的應用分析[J]。現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè),2009(20)202-203
[3]趙新元。雙語教學中的內(nèi)容與語言—以酒店管理課程為例的探討[J]。教育理論與實踐,2007(27)
[4]浦云。雙語教學的新體會[J]?,F(xiàn)代企業(yè)教育,2009(02)
[5]張明。開展雙語教學的實踐與思考[J],高教發(fā)展與評估,2007,23(3):113-117
欄目分類
- GB/T 7714-2025與GB/T 7714-2015相比,變更了哪些,對期刊參考文獻格式有什么影響?
- 別被這個老掉牙的報紙理論版投稿郵箱誤導了!最新核實91個報紙理論版投稿郵箱通道,一次集齊
- 喜報!《中國博物館》入選CSSCI擴展版來源期刊(最新CSSCI南大核心期刊目錄2025-2026版)!新入選!
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學者
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標準已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機構(gòu)認可黨報?

0373-5939925
2851259250@qq.com

